Um brinde! Ou melhor, 10 brindes!
- Details
- Categoria: a história do vinho
A gente vive falando que vinho também é cultura, não é mesmo? Que tal, então, aprender a brindar em outros idiomas?
O brinde, onde quer que seja, vem acompanhado de uma expressão de bons votos. Vamos lá?
Em espanhol, dizemos “salud”, ou a expressão “salud, amor, dinero y tiempo para disfrutarlo”.
Em francês, “santé”, “à votre santé!”, ou “à la votré”.
Em inglês, simplesmente “cheers”.
Os irlandeses costumam dizer “sláinte”.
Na Itália, desejamos “salute”.
Em alemão, dizemos “prost”.
Em mandarim, a expressão para brindar é “gān bēi”.
No Japão, “kanpai”.
O tchecos dizem “na zdravi”, ao brindar.
Na Croácia é parecido: “nazdravlje”.
E você, o que diz ao levantar a sua taça de vinho?
Diga “saúde”, “tim tim”, “à nossa”, “viva”. Diga o que quiser. Mas nunca deixe de brindar!
Quer ler algumas histórias sobre a origem do brinde? Clique aqui.
Ou então, se quiser conhecer mais termos ligados ao mundo do vinho, em outros idiomas, clique aqui.
Seguir @tintosetantos Tweetar